2012年10月9日上午,我校客座教授徐一平教授聘任仪式暨学术讲座在行政楼报告厅隆重举行。王峰副校长出席仪式并讲话,仪式由565net必赢客户端院长赵萍主持,565net必赢客户端副院长毋育新教授及部分教师、日语专业硕士生、本科生参加了此次学术活动。 徐一平教授现任中国日语教学研究会会长、国际商务日语研究委员会副主任、北京日本学研究中心(教育部与日本国际交流基金合办的研究生院级教学及研究机构)主任、中华日本学会理事、北京市中日关系史学会副会长、中国亚非发展交流协会理事、中国国际徐福文化交流协会理事、《当代语言学》杂志编委、《日语学习与研究》杂志编委等职务。 王峰副校长代表学校为徐一平教授颁发聘书并讲话。王副校长肯定了近年来我校日语学科、日语专业的发展以及取得的一些成绩,同时希望徐一平教授能够为我校日语学科、日语专业教学科研以及学科建设积极建言献策,并期待日语专业、日语学科在人才培养、学术研究领域能够更上一层楼。 讲座以《语言之翻译与文化之翻译》为题,徐一平教授就《东京湾景》、《德川家康》、《雪国》(诺贝尔文学奖获奖作品)三部日本文学作品,对日本文学作品的翻译问题进行了深入浅出的讲解。徐一平教授认为,翻译是沟通两种不同语言的重要桥梁和手段。然而,两种语言之间的所有信息,并不是百分之百都能得到翻译的。尤其是文学作品,其语言形式和内容堪称文学作品的生命,文学作品的翻译,以“信、达、雅”为最高境界,真可谓是一个使用母语进行文学作品再创作的过程。徐一平教授希望今后能有更多更好的日本文学翻译作品问世,从而使更多的中国读者能够通过这些优秀的日本文学作品,更深入、更全面地了解日本,进一步增进中日两国人民之间的深厚友谊。 学术讲座结束后,徐一平教授、北外施建军教授(中国日语教学研究会秘书长)与565net必赢客户端会务筹备组就2012年12月中旬将在我校举办的中国日语教学研究会年会事宜进行了具体协商,传达了学会精神,为学会的顺利举行奠定了良好的基础。 此后,刘越莲副校长会见了徐一平教授一行,并就日语学科未来发展、规划,以及今后的合作、高水平项目申报等问题进行了深入的探讨。教务处处长、研究生部主任、科研处副处长、565net必赢客户端相关人员等出席了会见。(565net必赢客户端)